KOMPLETNÍ REKONSTRUKCE
PĚTI SENEGALSKÝCH
REGIONÁLNÍCH LETIŠŤ

Projekt rekonstrukce 5 regionálních letišť je jeden z velkých projektů senegalské vlády a jeden z největších projektů ČR v subsaharské Africe. Projekt počítá se subdodávkami technologií a produktů od mnoha českých firem, kterým se tak otevřou dveře k dalším aktivitám nejen v Senegalu, ale i v sousedních zemích.

    REGIONÁLNÍ LETIŠTĚ

    Komplexní návrh, výroba a instalace modulárních řešení pro regionální
    letiště libovolného typu, kategorie a velikosti.

    Hlavní součásti a technologie:

    • modulární ATC řídící věže (standardní nebo dvojité provedení) plně vybavené (transceivery, meteostanice, hlasové rekordéry, řídící a monitorovací systémy atd.)
    • modulární terminály (přílety/odlety) plně vybavené (dopravníky, odbavovací přepážky, systémy pro bezpečnostní kontroly, informační systémy pro pasažéry atd.)
    • modulární hangáry určené pro letištní vybavení a servisní služby
    • modulární požární a zdravotní záchranné stanice modulární redundantní napájecí systémy

    Výhody modulárního řešení:

    • vysoká spolehlivost, snadná a rychlá instalace (typické regionální letiště může být uvedeno do provozu obvykle do 11 měsíců)
    • životnost přibližně 30 let
    • komplexní řešení
    • rozumná cena
    REGIONÁLNÍ LETIŠTĚ

    ŘÍDICÍ SYSTÉM AMS

    Ovládací a monitorovací systém světelných zabezpečovacích zařízení letiště (ALCMS), výběr z mnoha modifikací podle kategorie letiště (NO CAT až CAT III)
    • monitoring a ovládání:
      • světelných signalizačních a zabezpeč. zařízení vzletových, přistávacích a pojezdových drah (AGL)
      • regulátorů konstantního proudu (CCR)
      • radionavigačních systémů a zařízení letiště (RNE)
      • energetických systémů (EPS)
      • meteorologických systémů (ME, AWOS)
      • příjem, odesílání a zpracovávání informací z Pevné letecké telekomunikační sítě (AFTN)
      • ochranných zón a dalších vzdálených objektů
      • časové centrály
    • zajišťuje monitorování, zpracování a zobrazování několika typů standardizovaných nebo uživatelských informací pro řízení letového provozu (počasí, omezení letového provozu, zprávy ATIS, obsazenost dráhy, přílety/odlety, vlastní uživatelské databáze apod.)
    • poskytuje rozsáhlý archív využití a poruchových stavů všech ovládaných a monitorovaných zařízení
      i samotného systému ALCMS

    Ovládací panel

    multifunkční ovládací panel

    přehledné ovládání pomocí tlačítek na dotykové obrazovce (touchscreen), nebo pomocí trackballu

    AMS MAX

    velká letiště II. a III. kategorie dle ICAO

    přehledné zobrazování informací ve více sestavách na jednom monitoru, centrální jednotka umístěna ve skříni KS-AMS

    AMS PICO

    jednoduché a přehledné ovládání pomocí otočných přepínačů
    • malá letiště bez kategorie
    • letiště s maximálně šesti světelnými soustavami
    • heliporty
    • Ovládací panel

      multifunkční ovládací panel

      přehledné ovládání pomocí tlačítek na dotykové obrazovce (touchscreen), nebo pomocí trackballu

    • AMS MAX

      velká letiště II. a III. kategorie dle ICAO

      přehledné zobrazování informací ve více sestavách na jednom monitoru, centrální jednotka umístěna ve skříni KS-AMS

    • AMS PICO

      jednoduché a přehledné ovládání pomocí otočných přepínačů
      • malá letiště bez kategorie
      • letiště s maximálně šesti světelnými soustavami
      • heliporty

    SYSTÉMY NAPÁJENÍ

    Regulátor konstantního proudu TCR

    • tyristorová regulace
    • vzduchem chlazený transformátor 4-30 kVA, multiprocesorový řídicí systém
    • zadávání údajů a zobrazování provozních hodnot pomocí  tlačítek a multifunkčního LCD displeje
    • proudová soustava 6,6 A nebo 8,3 A (přepínatelné) 
    • regulace 3, 5 nebo 7 stupňů svítivosti (přepínatelné)

    Rozváděč TRS 10

    • automatický záskok mezi síťovými přívody a přívody od dieselagregátů
    • napájí podružné rozváděče, ze kterých jsou napájena letištní zařízení vyžadující nepřetržité napájení

     

    Regulátor TCR

    LCD displej

    zadávání údajů a zobrazování provozních hodnot pomocí  tlačítek a multifunkčního LCD displeje

    Regulátor TCR

    Vyměnitelné moduly

    Jednoduchá opravitelnost pomocí rychle vyměnitelných modulů

    Regulátor TCR

    Mechanické ustavení

    čtyři kolečka ve spodní části skříně usnadňují manipulaci !všechna přípojná místa jsou přístupná zepředu po sejmutí předního krycího plechu

    TRS 10

    rozváděč pro zabezpečení nepřetržitého napájení letištních zařízení

    automatický záskok mezi síťovými přívody a přívody od dieselagregátů

    TRS 10

    LCD Display

    dotykový LCD displej a PLC automat

    • Regulátor TCR

      LCD displej

      zadávání údajů a zobrazování provozních hodnot pomocí  tlačítek a multifunkčního LCD displeje

    • Regulátor TCR

      Vyměnitelné moduly

      Jednoduchá opravitelnost pomocí rychle vyměnitelných modulů

    • Regulátor TCR

      Mechanické ustavení

      čtyři kolečka ve spodní části skříně usnadňují manipulaci !všechna přípojná místa jsou přístupná zepředu po sejmutí předního krycího plechu

    • TRS 10

      rozváděč pro zabezpečení nepřetržitého napájení letištních zařízení

      automatický záskok mezi síťovými přívody a přívody od dieselagregátů

    • TRS 10

      LCD Display

      dotykový LCD displej a PLC automat


    SVĚTELNÉ SYSTÉMY (SZZ)

    NO CAT, CAT I, CAT II, CAT III
    • Nadzemní návěstidla (HALOGEN/LED)
      • 6,6 A/230V halogenová
      • 6,6 A/2,2 A/230 V/24 V LED
      • jednosměrová, směrová a všesměrová
      • vysoké, střední, nízké svítivosti
    • Zapuštěná návěstidla (HALOGEN/LED)
      • 6,6/2,2 A halogenová/LED
      • směrová a všesměrová
      • vysoké, střední, nízké svítivosti
    • Zábleskové systémy
    • Letištní znaky
    • Překážková návěstidla
    • Majáky pro letiště a heliporty
    • Upevňovací prvky a příslušenství pro návěstidla

     

    APPROACH

    • ML 122
    • TL 322
    • TL 421
    • TLE21
    • TI/TLI70 (12"|12,5 mm)
    • TFL-32.XE/LE

    RUNWAY

    • ML 122
    • TL 322
    • TL 421
    • TLE20, TLE21
    • TI40 (8"|9,35 mm)
    • TI41/TLI41 (8"|6,35 mm)
    • TI70/TLI70 (12"|12,5 mm)
    • TI70/TLI71 (12"|6,35 mm)
    • TI72/TLI72 (12"|9,35 mm)
    • PAPI

    TAXIWAY

    • ML 122
    • TL 322
    • TLE20
    • TI42/TLI42 (8"|3,5 mm)
    • TI44/TLI44 (8"|6,35 mm)
    • TI45/TLI45 (8"| 6,35 mm)
    • TI70/TLI70 (12"| 12,5 mm)
    • TLE22

    Překážková návěstidla

    • ML 121 HP-O
    • ML 124 P-O
    • ML 125
    • TLE20

    ZNAKY

    • TZP-E prosvětlené
    • TZP-R reflexní
    • TZP-D LED prosvětlené
    • TZP-ED LED upgrade

    Upevňovací prvky

    • Lámací spojky
    • Přechodky, piedestal
    • Objímky, jehly
    • Základny
    • Adaptér TIA1 (8/12")
    • Víka
    • Zaměřovač
    • Nástroje
    • Stožáry
    • APPROACH

      • ML 122
      • TL 322
      • TL 421
      • TLE21
      • TI/TLI70 (12"|12,5 mm)
      • TFL-32.XE/LE
    • RUNWAY

      • ML 122
      • TL 322
      • TL 421
      • TLE20, TLE21
      • TI40 (8"|9,35 mm)
      • TI41/TLI41 (8"|6,35 mm)
      • TI70/TLI70 (12"|12,5 mm)
      • TI70/TLI71 (12"|6,35 mm)
      • TI72/TLI72 (12"|9,35 mm)
      • PAPI
    • TAXIWAY

      • ML 122
      • TL 322
      • TLE20
      • TI42/TLI42 (8"|3,5 mm)
      • TI44/TLI44 (8"|6,35 mm)
      • TI45/TLI45 (8"| 6,35 mm)
      • TI70/TLI70 (12"| 12,5 mm)
      • TLE22
    • Překážková návěstidla

      • ML 121 HP-O
      • ML 124 P-O
      • ML 125
      • TLE20
    • ZNAKY

      • TZP-E prosvětlené
      • TZP-R reflexní
      • TZP-D LED prosvětlené
      • TZP-ED LED upgrade
    • Upevňovací prvky

      • Lámací spojky
      • Přechodky, piedestal
      • Objímky, jehly
      • Základny
      • Adaptér TIA1 (8/12")
      • Víka
      • Zaměřovač
      • Nástroje
      • Stožáry
    Hlavní technologie

    Chci přijímat e-maily s novinkami

    Neplatná adresa
    Neplatný vstup

    Chcete se na něco zeptat?

    Na záložce "Napište nám" jsme pro Vás připravili jednoduchý formulář, pomocí kterého nám můžete napsat Váš komentář nebo položit jakýkoliv dotaz. Vaše příspěvky pravidleně kontrolujeme a odpovídáme na ně. Seznam Vašich nejčastěji pokládaných otázek najdete na záložce "Často kladené otázky (FAQ).

    © Petr Sonnenschein
    All rights reserved | TRANSCON
    Přejít nahoru